«Диалог»  

Введите ваш запрос для начала поиска.

РОССИЙСКО-ИЗРАИЛЬСКИЙ АЛЬМАНАХ ЕВРЕЙСКОЙ КУЛЬТУРЫ
 

ГЛАВНАЯ > ДИАЛОГ-ИЗБРАННОЕ > ТЕАТР

 Марк РОЗОВСКИЙ (Россия)

ФОКУСНИК ИЗ ЛЮБЛИНА

по одноименному роману Исаака Башевиса ЗИНГЕРА (США)

 

ПРЕДИСЛОВИЕ Иды КАНТОР

Исаак Башевис Зингер — еврейский писатель, писавший о евреях на еврей­ском языке. Наш современник, проживший 87 лет от начала этого века до по­следнего его десятилетия, он был широко известен за рубежом уже в 50-е годы, а мы узнали его лишь в конце 80-х. И полюбили, и были рады каждой новой встрече с его героями.

Сегодня персонажи Исаака Башевиса Зингера появились на российской сце­не. В Москве, в Театре «У Никитских ворот» — «Фокусник из Люблина», во МХАТе — «Шоша».

Ожившие тени прошлого? Бессмертные призраки былого, разрушенного Ка­тастрофой мира польского еврейского местечка? Нет — живые свидетели, оче­видцы и участники всех событий, которым суждено было обрушиться на них.

По воле Бога или вопреки?

Неравная борьба, где маленький, слабый человек, обреченный на погибель, всеми силами души своей сопротивляется разнузданной жестокости окружаю­щего, враждебного ему мира.

Слабые, странные и эксцентричные, совершающие, как Яша Мазур, голово­кружительный кульбит — от безбожника и Казановы до цадика, добровольно­го затворника, немножко сумасшедшие, не от мира сего и прекрасные, как Шо­ша, вечное дитя, — они покоряют своей искренностью, незлобивостью, своей тихой и сокровенной правотой.

Их не переубедить. И после жизни они остаются верны себе, не изменяют своих привычек, продолжают любить, тем самым сохраняя навеки неистреби­мым истребленный, превращенный в золу и дым мир еврейского местечка.

Исаак Башевис Зингер — «фокусник из Люблина», почти шестьдесят лет проживший вдали от дома, в Америке, вдохнул в них жизнь и не дал ей угас­нуть, поддерживая словом на родном языке идиш и памятью, которой дышит каждое его слово.

Исаак Башевис Зингер — лауреат Нобелевской премии по литературе за 1978 год, расценивший эту награду и свою мировую славу как признание язы­ка идиш — «языка изгнания, языка без земли, без границ...» «Идиш, — писал Зингер, — это мудрый и скромный язык запуганного, однако не теряющего на­дежд человека».

«— И придет Мессия?

— Иного не может быть».

Так заканчивается пьеса Марка Розовского по одноименному роману Зинге­ра.

В этих словах — надежда, которую еврейский народ пронес сквозь тысяче­летия, надежда-мечта о всеобщем мире без вражды, неправедных войн и бес­смысленной жестокости, о мире, где все равны, где «нет эллина, нет иудея...»

Иного не может быть.

Ида КАНТОР

Москва. 1998 г.

 

 

 
Марк РОЗОВСКИЙ (Россия). ФОКУСНИК ИЗ ЛЮБЛИНА.  По одноименному роману Исаака Башевиса ЗИНГЕРА (США)

 

<< Назад - Далее >>

Вернуться к Выпуску "ДИАЛОГ-ИЗБРАННОЕ" >>

 

БЛАГОДАРИМ ЗА НЕОЦЕНИМУЮ ПОМОЩЬ В СОЗДАНИИ САЙТА ЕЛЕНУ БОРИСОВНУ ГУРВИЧ И ЕЛЕНУ АЛЕКСЕЕВНУ СОКОЛОВУ (ПОПОВУ)


НОВОСТИ

Дорогие читатели и авторы! Спешим поделиться прекрасной новостью к новому году - новый выпуск альманаха "ДИАЛОГ-ИЗБРАННОЕ" уже на сайте!! Большая работа сделана командой ДИАЛОГА. Всем огромное спасибо за Ваш труд!


Поздравляем нашего автора Керен Климовски (Израиль-Щвеция) с выходом новой книги. В добрый путь! Удачи!


ХАГ ПУРИМ САМЕАХ! С праздником Пурим, дорогие друзья, авторы и читатели альманаха "ДИАЛОГ". Желаем вам и вашим близким мира и покоя, жизнелюбия, добра и процветания! Будьте все здоровы и благополучны! Счастливых всем нам жребиев (пурим) в этом году!
Редакция альманаха "ДИАЛОГ"


ДОРОГИЕ ДРУЗЬЯ! ЧИТАЙТЕ НА НАШЕМ САЙТЕ НОВЫЙ 13-14 ВЫПУСК АЛЬМАНАХА ДИАЛОГ В ДВУХ ТОМАХ. ПИШИТЕ НАМ. ЖДЕМ ВАШИ ОТЗЫВЫ.


ИЗ НАШЕЙ ГАЛЕРЕИ

Джек ЛЕВИН

Феликс БУХ


© Рада ПОЛИЩУК, литературный альманах "ДИАЛОГ": название, идея, подбор материалов, композиция, тексты, 1996-2017.
© Авторы, переводчики, художники альманаха, 1996-2017.
Использование всех материалов сайта в любой форме недопустимо без письменного разрешения владельцев авторских прав. При цитировании обязательна ссылка на соответствующий выпуск альманаха. По желанию автора его материал может быть снят с сайта.