«Диалог»  
РОССИЙСКО-ИЗРАИЛЬСКИЙ АЛЬМАНАХ ЕВРЕЙСКОЙ КУЛЬТУРЫ
 

Главная > Рубрики > Проза

Выпуск 1 (1996/5757)

Григорий КАНОВИЧ (Израиль). Парк забытых евреев. Главы из романа

Алла ГЕРБЕР (Россия). Верность судьбе своего народа. Послесловие

Лев РАЗГОН (Россия). Начальник полиции. Рассказ

Игорь ХАРИФ (Израиль). Рассказы о жизни. Послесловие

Аарон АППЕЛЬФЕЛЬД (Израиль). Охота. Рассказ. Перевод с иврита Лизы ЧУДНОВСКОЙ (Израиль)

Юрий ЧЕРНЯКОВ (Россия). Беззащитность. Послесловие

Дина РУБИНА (Израиль). Итак, продолжаем… (монолог натурщицы)

Леонид ЖУХОВИЦКИЙ (Россия). Черт-те кто. Послесловие

Юлиу ЭДЛИС (Россия). Конец и начало. Главы из романа

Исаак МИЛЬКИН (Россия). Сула-миф. Рассказ

Шуламит ЛАПИД (Израиль). Гей-Они. Рассказ. Перевод с иврита Оскара МИНЦА (Израиль)

Рада ПОЛИЩУК (Россия). Безмолвие памяти. Послесловие

 

Выпуск 2 (1997/98 – 5758)

Михаил Э. КОЗАКОВ (Россия). Человек, падающий ниц. Повесть

Михаил М. КОЗАКОВ (Россия). "Если это кому-нибудь еще надо..." Послесловие

Григорий СВИРСКИЙ (Канада). Хаим Липман – без пяти минут трижды лауреат. Из книги «Мать и мачеха»

Валентин ОСКОЦКИЙ (Россия). «С русским акцентом…». О творчестве Григория Свирского и не только об этом. Послесловие

Светлана ШЕНБРУНН (Израиль). Чудо. Рассказ

Лев РАЗГОН (Россия). Праведник. Из новой книги

Йорам КАНЮК (Израиль). Твоя жизнь с печальным концом. Из книги «Рассказы на выходные дни». Перевод с иврита Лизы ЧУДНОВСКОЙ (Израиль) 

Кирилл КОВАЛЬДЖИ (Россия). Эстафета боли. Послесловие

Борис ВОЛОДИН (Россия). Мой дядя Наум, который военный. Рассказ. Предисловие Льва РАЗГОНА

Орли КАСТЕЛЬ-БЛЮМ (Израиль). Рассказы. Перевод с иврита Оскара МИНЦА (Израиль) 

Елена ТРОФИМОВА (Россия). «Текст существует… потому что есть я». Послесловие

 

Выпуск 3-4 (Том 1) (2001/02-5761/62)

Эли ЛЮКСЕМБУРГ (Израиль). Ворота с калиткой. Рассказ

Рада ПОЛИЩУК (Россия). Человек, который строит свой храм. Послесловие

Юлий КРЕЛИН (Россия). Останки времен упадка. Врачебное свидетельство

Шамай ГОЛАН (Израиль). Неодолимая слабость. Рассказ. Авторизованный перевод с иврита Анатолия КУДРЯВИЦКОГО (Германия) 

Рада ПОЛИЩУК (Россия). Мы евреи, покуда мы помним. Послесловие

Аарон МЕГЕД (Израиль). ЯД ВА-ШЕМ. Рассказ. Перевод с иврита Лены ГЕНДЕЛЕВОЙ (Израиль)

Елена МАКАРОВА (Израиль). Счет душе. Предисловие

Юрий ХАЗАНОВ (Россия). Отчего так грустно и больно? Послесловие

 

Выпуск 5-6 (Том 1)  (2003/04 - 5763/64)

Диалог на всех континентах

Амалия КАХАНА-КАРМОН (Израиль). Литература – бесконечный диалог. Вместо предисловия. Перевод с иврита Сергея МАКАРОВА (Израиль)

Амалия КАХАНА-КАРМОН (Израиль). Неима Сасон пишет стихи. Новелла. Перевод с иврита Якова ЛАХА (Израиль)

Рада ПОЛИЩУК (Россия). Одесские рассказы. Путаная азбука памяти

Светлана ШЕНБРУНН (Израиль). Долина аялонская. Рассказ

Любовь КУТУЗОВА (Россия). Шар ф. Рассказ

Максим ГЛИКИН (Россия). История  от  Юдифи. Послесловие

Алексей ЗВЕРЕВ (Россия). Сопротивление судьбе. Предисловие

Бернард МАЛАМУД (США). Серебряный венец. Рассказ. Перевод с английского Ларисы БЕСПАЛОВОЙ (Россия)

Рада ПОЛИЩУК (Россия). Писатели с еврейской душой. Послесловие

 Литературная хроника ХХ века

К 95-летию со дня рождения Льва Разгона

Рада ПОЛИЩУК (Россия). Позавчера. Сегодня. Завтра? Предисловие

Лев РАЗГОН (Россия). Ерушалаим. Глава из книги «Позавчера и сегодня»

Рада ПОЛИЩУК (Россия). Прощальный взгляд. Послесловие

К 25-летию первого издания

Анатолий РЫБАКОВ (Россия). Тяжелый песок. Заключительная глава романа

Великая беда - забвение. Послесловие В.КАРДИНА (Россия)

 

Выпуск 7-8 (Том 1)  (2005/06 - 5765/66)

Диалог на все континентах

Неоконченая сюита. Предисловие Натальи МАВЛЕВИЧ

Ирен НЕМИРОВСКИ (Франция). Dolce. Из романа «Французская сюита». Перевод с французского Марианны КОЖЕВНИКОВОЙ

Виктория ОРТИ (Израиль). Овца с бантиком на библейской шкуре. Рассказ.

Юлия ВИНЕР (Израиль). Из цикла «Место для жизни». Квартирные рассказы

Лорина ДЫМОВА (Израиль). А может, уехать в Новую Зеландию? Рассказ.

Юлий КРЕЛИН (Россия). Из цикла «Иссакские саги». Рассказы.

Квинтэссенция бытия. Послесловие Рады ПОЛИЩУК (Россия)

ЛИТЕРАТУРНАЯ ХРОНИКА ХХ ВЕКА

Шамай ГОЛАН (Израиль). Или привыкнете, или помрете! Глава из романа «Последняя стража». Перевод с иврита В.ТУБЛИНА

Еврейский мальчик между Сциллой и Харибдой. Послесловие Кирилла КОВАЛЬДЖИ

Георгий БАЛЛ (Россия). И подошел я к самому краю тишины. Рассказы разных лет.

Один в пустыне зеркал. Послесловие Лены ПОПОВОЙ

К 100-летию со дня рождения Василия ГРОССМАНА

Василий ГРОССМАН (Россия). Два рассказа.

Неожиданный Гроссман. Предисловие Екатерины КОРОТКОВОЙ-ГРОССМАН

 

Выпуск 9-10 Том 1 (2007/08 - 5767/68)

Кирилл КОВАЛЬДЖИ (Россия). Проза прозе рознь.

Александр КИРНОС (Россия). Симфония памяти. О прозе альманаха «Диалог».

Аарон АППЕЛЬФЕЛЬД (Израиль). Охота. Рассказ. Перевод с иврита Лизы ЧУДНОВСКОЙ

Беззащитность. Послесловие Юрия ЧЕРНЯКОВА

Шуламит ЛАПИД (Израиль). Гей-они. Рассказ. Перевод с иврита Оскара МИНЦА

Безмолвие памяти. Послесловие Рады ПОЛИЩУК (Россия).

Йорам КАНЮК (Израиль). Твоя жизнь с печальным концом. Из книги «Рассказы на выходные дни». Перевод с иврита Лизы ЧУДНОВСКОЙ

Эстафета боли. Послесловие Кирилла КОВАЛЬДЖИ

Григорий КАНОВИЧ (Израиль). Кармен с третьего этажа. Рассказ.

На заповедных скрижалях памяти. Послесловие Рады ПОЛИЩУК (Россия).

Сороковые роковые

Ион ДЕГЕН (Израиль). ПМП. Рассказ.

Танкист. Послесловие Аркадия КАПЛАНА.

Лев ДУГИН (Россия). На безымянной высоте. Отрывок из повести.

Альпинист. Послесловие Александра КИРНОСА.

ЛИТЕРАТУРНАЯ ХРОНИКА ХХ ВЕКА

Юрий ДАВЫДОВ (Россия). Казнь. Из книги «Этот миндальный запах»

Цви ПРЕЙГЕРЗОН (Россия). Между Пурим и Песах. Рассказ. Перевод с иврита Л.БААЗОВОЙ

Предисловие Льва РАЗГОНА.

Борис ВОЛОДИН (Россия). Мой дядя Наум, который военный.

К 110-летию Михаила Э.Козакова

Михаил Э. КОЗАКОВ (Россия). Человек, падающий ниц. Рассказ.

«Если это кому-нибудь еще надо…» Послесловие Михаила М. КОЗАКОВА.

К 100-летию Льва Разгона 

Лев РАЗГОН (Россия). Жена президента. Рассказ.

Позавчера и сегодня. Главы из книги. Предисловие Рады ПОЛИЩУК (Россия).

Даниил ДАНИН (Россия). Пережитое и понятное.

Игорь ХАРИФ (Израиль). Рассказы о жизни.

Юрий КУВАЛДИН (Россия). Заключенный Лев Разгон.

Кирилл КОВАЛЬДЖИ (Россия). Век Льва Разгона.

Рада ПОЛИЩУК (Россия). Последние встречи.

 

Выпуск 11 (2011/12 - 5771/5772)

Григорий КАНОВИЧ (Израиль). ГОРЕ  ЛУКОВОЕ. Рассказ

Рада ПОЛИЩУК (Россия). ВРЕМЯ УХОДИТ, ВРЕМЯ ПРИХОДИТ. Трилогия

Эстер РААБ (Израиль). ДВЕ ДЕВОЧКИ В ЦВЕТУЩЕМ САДУ. Рассказ. Перевод с иврита и послесловие Елены СОКОЛОВОЙ (Россия)

Вера ЧАЙКОВСКАЯ (Россия). ШАРМАРСКАЯ ВЕНЕРА. Повесть

Исроэл-Иешуа ЗИНГЕР (США). СТАНЦИЯ БАХМАЧ. Рассказ. Перевод с идиша и  послесловие Исроэла НЕКРАСОВА (Россия)

Максим ГЛИКИН (Россия). ПРОГУЛКА. Фрагмент повести

Цви ШАЦ (Израиль). БЕЗ  СЛОВ. Рассказ. Перевод с иврита и послесловие  Елены СОКОЛОВОЙ (Россия)

Юрий ХОРОВСКИЙ (Россия). АБРАМОВО РЕБРО. НЕСУРАЗНЫЕ ЛЮДИ. Рассказы

Слава ПОЛИЩУК (США). ЖИЗНЬ ВЕЩЕЙ. УЛИЦА  ЛЕПИК, 54

Николай ПРОПИРНЫЙ (Россия). Короткие рассказы

 

 

Назад >

БЛАГОДАРИМ ЗА НЕОЦЕНИМУЮ ПОМОЩЬ В СОЗДАНИИ САЙТА ЕЛЕНУ БОРИСОВНУ ГУРВИЧ И ЕЛЕНУ АЛЕКСЕЕВНУ СОКОЛОВУ (ПОПОВУ)


НОВОСТИ

4 февраля главный редактор Альманаха Рада Полищук отметила свой ЮБИЛЕЙ! От всей души поздравляем!


Приглашаем на новую встречу МКСР. У нас в гостях писатели Николай ПРОПИРНЫЙ, Михаил ЯХИЛЕВИЧ, Галина ВОЛКОВА, Анна ВНУКОВА. Приятного чтения!


Новая Десятая встреча в Международном Клубе Современного Рассказа (МКСР). У нас в гостях писатели Елена МАКАРОВА (Израиль) и Александр КИРНОС (Россия).


Редакция альманаха "ДИАЛОГ" поздравляет всех с осенними праздниками! Желаем всем здоровья, успехов и достатка в наступившем 5779 году.


Новая встреча в Международном Клубе Современного Рассказа (МКСР). У нас в гостях писатели Алекс РАПОПОРТ (Россия), Борис УШЕРЕНКО (Германия), Александр КИРНОС (Россия), Борис СУСЛОВИЧ (Израиль).


Дорогие читатели и авторы! Спешим поделиться прекрасной новостью к новому году - новый выпуск альманаха "ДИАЛОГ-ИЗБРАННОЕ" уже на сайте!! Большая работа сделана командой ДИАЛОГА. Всем огромное спасибо за Ваш труд!


ИЗ НАШЕЙ ГАЛЕРЕИ

Джек ЛЕВИН

© Рада ПОЛИЩУК, литературный альманах "ДИАЛОГ": название, идея, подбор материалов, композиция, тексты, 1996-2024.
© Авторы, переводчики, художники альманаха, 1996-2024.
Использование всех материалов сайта в любой форме недопустимо без письменного разрешения владельцев авторских прав. При цитировании обязательна ссылка на соответствующий выпуск альманаха. По желанию автора его материал может быть снят с сайта.