«Диалог»  
РОССИЙСКО-ИЗРАИЛЬСКИЙ АЛЬМАНАХ ЕВРЕЙСКОЙ КУЛЬТУРЫ
 

Главная > Выпуск 11 (2011/12 - 5771/72) > ТЕАТР > Моти ЛЕРНЕР (Израиль)

Моти ЛЕРНЕР

ОСЕНЬ ДНЕЙ ЕГО…


       Д Е Й С Т В У Ю Щ И Е   Л И Ц А:


Э ф р а и м,             крестьянин, 52 лет.
Р е г и н а,                его жена, около 50 лет.
А д е л а,                   его мать, 75 лет.
А л е к с а н д р,       его младший сын, 24 лет.
Ф а н я,                      его старшая дочь, 26 лет.
М и ш а,                     муж Фани, примерно 30 лет.
Р о з а,    дальняя родственница Регины, из  Плонска,   
                                    около 45 лет.
М и н а,                   дочь Регины, 19 лет.
Я н е к,                   повар, сосед Регины еще по Плонску,  
                                     примерно 40 лет.
М а л к и о р,              садовник, дальний родственник Регины, из
                                    Плонска, 75 лет.
Л а з а р ь,        работник, родственник Регины, уроженец
                                     Плонска, 28 лет.
Ф а й в е л ь,              рабочий, заика. Брат Лазаря, 26 лет


ДЕКОРАЦИИ:


Действие происходит в 1926 году, в старом сельском доме на околице. Большинство картин разворачивается во дворе перед домом. Там – несколько деревьев, гора пустых ящиков из-под лимонов, старые плуги, деревянные баки, рабочие инструменты, бельевые веревки, лохани, прочее. В углу двора – корыто, рядом с ним – кран. В другом углу – скамейка. С одной стороны дома – большая веранда, с другой – маленькая верандочка с полуприкрытыми
 сло¬манными ставнями.

ПЕРВОЕ ДЕЙСТВИЕ
Картина первая


Жаркий летний день, после полудня. Возле ломящегося от яств стола стоит
Я н е к,  повар, размахивая сковородкой, отгоняя мух от еды и напитков.
 М а л к и о р,  напевая вполголоса песенку, стоит у другого конца стола и помогает Я н е к у.

Я н е к.    И душно. И влажно. И еще мухи. А когда наконец-то долетит легкий ветерок, то принесет он с собой болотных комаров. Кыш! Кыш! Мухи пьют твою кровь. (Сердито.) Убери-ка свои руки от запеканки, доктор.
М а л к и о р. Только крошки, Янек.
Я н е к.    Ты что? Не видишь, кто забрался в борщ? Кому наплевать на мух, тому и обедать в туалете. (В попытке дотянуться до мухи он смахивает со стола стакан.) Чёрт возьми! (Торопливо протирает стакан собственной слюной.)
Малкиор снова тянется к запеканке.
Я н е к  (легонько бьет его). Я ведь уже сказал: убери руки от запе¬канки, доктор!
М а л к и о р (хватает кастрюлю). Еще раз ко мне притронешься – я на тебя борщ выплесну!
Я н е к.    Нет, нет. Пожалуйста, доктор… Пожалуйста… (Малкиор ставит на стол кастрюлю, и тут-то Янек снова пинает его). Паскудник! Садист. Анархист. Коммунист…


Входят Лазарь и Файвель, возвращающиеся с работы на плантации.
 Положив свои рабочие инструменты у кладовки,
они приближаются к столу.
 И они тоже пользуются возможностью отхватить кусочек запеканки.

Я н е к.  Негодяи! Покупают чай и мармелад  для девушек в Народном доме, а потом приходят, чтобы воровать из моих кастрюль
Л а з а р ь.  Мой папа – двоюродный брат хозяйки. Она не захочет, чтобы я оставался здесь на голодный желудок.
Ф а й в е л ь  (бормочет). Целый день я работал.Есть хочу!
Я н е к.   Всякое дерьмо из Плонска валит сюда. Как мухи. Бандиты! Сифилитики!
Ф а й в е л ь  (бормочет).   У всех у нас уже язва от твоего варева, холера.
Все смеются. Входит Александр, за ним – Миша. Одежда на нем чистая, но ботинки рабочие. В руках у него фотоаппарат на треножнике.

М и ш а.    Почему ты упрямишься, Александр? Родители твои уез¬жают. Они заслужили, чтобы ты сказал несколько слов в их честь. Ты хочешь, чтобы мы сюда выкатили пианино и ты здесь сыграешь?
А л е к с а н д р.  Нет… (Протягивает руку и берет кусок запеканки.)
Я н е к.    Руками? Что, ножей больше уже нет, господин Александр? Весь стол мне испортили…
М и ш а.    Я готов сделать твой портрет. Хороший портрет приносит счастье. И тебе, и твоим родителям. (Александр берет еще кусок.)
Я н е к.    Нет, молодой господин. У матушки Вашей каждая крошка на счету. Мыши Плонска и по сей день празднуют ее отъезд…
М и ш а  (Александру). Они ведь от души заботились о тебе, когда ты в этом нуждался. По¬желай им счастливой дороги, и они уедут.
Александр чихает. Берет со стола гроздь винограда, усаживается на скамейку. Входит Фаня, вспотевшая, при¬по¬рошенная пылью, в рабочей одежде.
Ф а н я (Янеку). Не мог положить лед на фрукты? Положи им в повозку немного винограда. (Мише) Мне и не верится, что они уедут…
М и ш а.     Теперь ты уже можешь поверить…
Ф а н я.    Еще сухие листья. Нашла в лимонах. (Берет кусок запеканки.)
М и ш а.    Но я ведь только вчера поливал…
Ф а н я.    А почему ты в рабочих ботинках?
М иш а  (удивлен). Действительно…
Ф а н я.    Я была уверена, что и сегодня что-нибудь произойдет… (Берет еще кусок запеканки.) Ну и жара. От волнения я с утра ничего не ела. (Лазарю) И напои их лошадей, чтоб они в дороге не страдали от жажды. (Александру) Переоденусь и вернусь. (Уходит.)
Входит Миша в обычных ботинках.

Я н е к   (Мише).    Сама грызет потихоньку, а еще хочет, чтобы запеканка была в целости и сохранности… (Файвелю) Я должен был бы засунуть  палец в твой рот, чтобы вывернуло тебя наизнанку!
Ф а й в е л ь.    Мне бы всё равно потом не досталось…
Я н е к.    Из-за вас она выгонит меня отсюда. Куда мне идти? Кому стряпать? Что кушать? Где спать? (Поспешно стряхивает крошки.)
Ф а й в е л ь  (заикаясь).  В конюшне… (Все смеются.)
Я н е к.  С такими дегенератами, как вы, можно ли построить здесь государство?  (Все смеются.)
Л а з а р ь.  Вот они идут
Все присутствующие выстраиваются, встречая Эфраима и Регину, выкатывающих во двор инвалидную коляску с Аделой. Файвель в их честь наигрывает на губной гармошке что-то веселое.

А д е л а.  Что это так воняет?
Э ф р а и м.   Довольно, мамэ…
Р е г и н а.   И все это в нашу честь? Вы благодарны нам за то, что все вам оставили, или рады на¬ше¬му отъезду?
А д е л а.     Почему не приносят мою палку? Не желаю сидеть в этом кресле…
Э ф р а и м.   Если будете носиться по двору, то устанете и упадете…
А д е л а.    Он боится принести палку, чтобы я его не побила. Он, сорванец, всегда заслуживает пару-тройку ударов….(Смеется.)
Э ф р а и м.    Вы мне уж столько врезали, что еще несколько затрещин боли не причинят…
А д е л а     (узнает мелодию).    Вальс! Я покажу вам, как танцуют вальс. Где моя палка? (Регина подает ей палку.) Когда мы сюда приехали, я танцевала вальс с турецким офицером, и уши у него такие большие были, словно два веера. До утра тан¬цевали, а твой отец смеялся. Я все еще танцую, Эфраим…
Аделе удается подняться с помощью палки и даже шаркнуть ножкой.
 Все присутствующие изумлены.

М и ш а.    Одну секунду! Самое время для фотографии. (Торопливо занимает место за камерой.)
А д е л а.    Что это так воняет здесь?
М и ш а.    Это я торопился с фотоаппаратом. Не успел поменять носки. Пожалуйста, Александр! Станьте здесь, пожалуйста. Еще теснее. Так. Так. И ты, Лазарь. Александр!..
Р е г и н а.    Александр! Ведь ты же обещал, что расстанемся по-доброму…
А л е к с а н д р (отказывается фотографироваться). Я сегодня плохо выгляжу…
Э ф р а и м. Ты выглядишь точно так же, как и всегда …
А л е к с а н д р.    Вот, оцарапался о шипы лимонного дерева…(Показывает на щёку.)
Р е г и н а.   Пожалуйста, Александр!...
Э ф р а и м.   Несчастья не случится, если его не будет на фотографии…
М и ш а.    Три, четыре…
Он еще не успел всех сфотографировать, как во двор входят Роза и Мина с чемоданами в руках. Роза – женщина сдер¬жанная, с суровым выражением лица. Мина – тонкая и обая¬тельная. Первой их замечает Адела.

А д е л а.      Кто эта женщина?
Я н е к.    Госпожа Роза? Как она поживает? Что она делает здесь, в этой стране, в этом пекле?
Р о з а.   Потеет.
Э ф р а и м.   Роза?! Боже всемогущий! Роза Циммер! И ты тоже здесь? Как тебя сюда занесло?. Да! Это ты. Как же годы…
Р е г и н а  (открывает окно). Здравствуй, Роза.
Р о з а.   Здравствуйте. Мы по дороге в Тель-Авив. Да вот опоздали, повозка с рабочими ушла без нас. Это – моя дочь, Мина. Тут я и сказала себе: раз мы уже здесь, то можно передать вам приветы из Плонска.
Э ф р а и м.   Когда ты приехала? Кто-то и вправду нам рассказывал, что ты вышла замуж, у тебя родилась дочь… (Регине) Кто это нам рассказывал?
Р е г и н а.   Я, точно, слышала, что ты прибыла в страну еще прошлым летом.
Р о з а.    Мы уехали после погрома. Думали, обрадуетесь, когда услышите, что никто из ваших не…
Э ф р а и м.   Мамэ, это Роза, дочь Алтера, портного. Не может быть, чтобы ты не помнила Розу…
А д е л а.   Что уж тут помнить…
Э ф р а и м  (Розе). Я узнал тебя по твоей дочке… (Регине)  Разве она не похожа на Розу в молодости?
Л а з а р ь.   Здравствуйте, госпожа Роза. (Напоминает ей.) Лазарь, поэт. Сын кантора Либерзона. А это мой брат Файвель. Здесь мы состригли пейсы, сбрили бороды…
Ф а й в е л ь   (Мине). Я помню вас.
Р о з а  (неожиданно обращается к Малкиору). Здравствуйте, доктор. В Плонске Вас уж давным-давно похронили. Я слышала, что Ваши кузены уехали в Америку еще в прошлом году.
Он кивает. Входит Фаня.

М и ш а.    А вот и наша Фаня…
Ф а н я.    Кто эти?

Далее >>

Назад >>

БЛАГОДАРИМ ЗА НЕОЦЕНИМУЮ ПОМОЩЬ В СОЗДАНИИ САЙТА ЕЛЕНУ БОРИСОВНУ ГУРВИЧ И ЕЛЕНУ АЛЕКСЕЕВНУ СОКОЛОВУ (ПОПОВУ)


НОВОСТИ

4 февраля главный редактор Альманаха Рада Полищук отметила свой ЮБИЛЕЙ! От всей души поздравляем!


Приглашаем на новую встречу МКСР. У нас в гостях писатели Николай ПРОПИРНЫЙ, Михаил ЯХИЛЕВИЧ, Галина ВОЛКОВА, Анна ВНУКОВА. Приятного чтения!


Новая Десятая встреча в Международном Клубе Современного Рассказа (МКСР). У нас в гостях писатели Елена МАКАРОВА (Израиль) и Александр КИРНОС (Россия).


Редакция альманаха "ДИАЛОГ" поздравляет всех с осенними праздниками! Желаем всем здоровья, успехов и достатка в наступившем 5779 году.


Новая встреча в Международном Клубе Современного Рассказа (МКСР). У нас в гостях писатели Алекс РАПОПОРТ (Россия), Борис УШЕРЕНКО (Германия), Александр КИРНОС (Россия), Борис СУСЛОВИЧ (Израиль).


Дорогие читатели и авторы! Спешим поделиться прекрасной новостью к новому году - новый выпуск альманаха "ДИАЛОГ-ИЗБРАННОЕ" уже на сайте!! Большая работа сделана командой ДИАЛОГА. Всем огромное спасибо за Ваш труд!


ИЗ НАШЕЙ ГАЛЕРЕИ

Джек ЛЕВИН

© Рада ПОЛИЩУК, литературный альманах "ДИАЛОГ": название, идея, подбор материалов, композиция, тексты, 1996-2024.
© Авторы, переводчики, художники альманаха, 1996-2024.
Использование всех материалов сайта в любой форме недопустимо без письменного разрешения владельцев авторских прав. При цитировании обязательна ссылка на соответствующий выпуск альманаха. По желанию автора его материал может быть снят с сайта.