«Диалог»  
РОССИЙСКО-ИЗРАИЛЬСКИЙ АЛЬМАНАХ ЕВРЕЙСКОЙ КУЛЬТУРЫ
 

Главная > Выпуск 11 (2011/12 - 5771/72) > ТЕАТР > Марк РОЗОВСКИЙ (Россия)

 

 Марк РОЗОВСКИЙ

ХАРБИН-34

Пьеса в 2-х действиях

(Продолжение)
 

Л ы к о в  и  В о л о х о в  (нестройно). Да готовы, готовы…
В о н с я ц к и й.  Отставить! А ну, грянем, чтоб там, в Кремле, вас услышали. Ну-ка, грянем, орлы – на третий счет. Ить! Ить! Ить! Ну?
Р о д з а е в с к и й.  Ить! Ить! Ить!
Л ы к о в   и    В о л о х о в  (громко, по-мужски). Готовы!
В о н с я ц к и й.  Другой коленкор!.. Я и моя супруга прибыли сюда из своей бвзы в США, город Томпсон, штат Коннектикут, где расположилось гнездо нашей Американской Партии Русских Фашистов, с тем, чтобы объединиться с вашей партией в общей борьбе с Красной совдепией. Мы победим!

Весьма жидкие аплодисменты.

Р о д з а е в с к и й.  Благодарим мистера Вонсяцкого за его пламенную речь. А теперь, друзья, прошу к столу. Вольно!

Рассаживаются. Лыков – за официанта, раскладывает еду по тарелкам.

Р о д з а е в с к и й  (показывает на Лыкова). Мой ординарец. (Показывает на Волохова.) Наш главный штурмовик. Моя правая рука в самых опасных операциях.

Вонсяцкий хочет налить ему водки.

В о л о х о в  (прикрывает ладонь рукой). Не пью.
В о н с я ц к и й  (в восторге). Сильный человек!.. сразу видно.
Р о д з а е в с к и й.  На таких держится наше дело. Рыцарь без страха и упрека. Настоящий русский ариец!.. Чистокровный.
В о н с я ц к и й.  Ты его так хвалишь?.. Верю-верю. А в чем его последний подвиг?
Р о д з а е в с к и й.  Завтра вы прочитаете о нем во всех газетах. Это наш герой.
В о л о х о в  (скромно). Константин Владимирович, я работал не один. С ребятами!
Р о д з а е в с к и й.  Скромный!  Справились блестяще. Предлагаю тост: за наших гостей и за таких людей, как Саша волохов. Слава России!

Волохов встал. Покачнулся, но удержался на ногах. Пьют.

В о н с я ц к и й.  Хм… Мои соратники тоже бравые парни. Мы, может, не так ГОТОВЫ, как вы, но мы готовимся, мы развиваемся… У нас с Мэрион имение под Хартфордрм, это два часа поездом от Нью-Йорка. Мы там обустроили целый бастион. Наша цитадель напичкана всяким оружием. У нас пушки и пулеметы, винтовки, гранаты, револьверы и даже кастеты, если понадобятся. Целый арсенал.
Р о д з а е в с к и й.  Ого!.. Где же вы все это храните?
В о н с я ц к и й. В коровнике. (Все смеются.)
Р о д з а е в с к и й.  Это муляжи из театра или настоящее оружие?
В о н с я ц к и й.  Из какого театра?!. Я все купил в наших магазинах. В Америке все можно купить. Все настоящее.
В о л о х о в.  Не могли бы Вы сообщить… ну, хотя бы калибр ваших пулеметов?
В о н с я ц к и й   Хитрец! Хочет проверить, говорю ли я правду?!. Ха-ха-ха!
В о л о х о в.  И все же… Калибр?
В о н с я ц к и й.  Мой любимый 0,45-дюймовый пистолет-пулемет Томпсона с воздушным охлаждением встречает моих друзей на лестничной площадке главного здания. Винтовки вестингауза, молодой человек, имеют калибр 30/06, а еще у меня сорок пять Ремингтонов, которые…
В о л о х о в  (Родзаевскому). Он не врет. Это боевое оружие.
В о н с я ц к и й.  Мне хотелось бы преодолеть Ваше недоверие, ведь наша цель – сотрудничество.
Р о д з а е в с к и й.  Конечно, конечно. Саша, помолчи.
В о н с я ц к и й.  Отчего же? Я готов ответить на любые ваши вопросы.
Р о д з а е в с к и й.  Вы будете иметь эту возможность завтра. Сначала ваша пресс-конференция в Русском клубе, а затем наша встреча с Вами там же наедине, так сказать, с глазу на глаз.
В о н с я ц к и й.  О’кей!.. А сейчас я хочу продемонстрировать вам свою газету, которую я издаю в Хартфорде. Мэрион, покажи газету…ньюс-пейпер, плиз! (Мэрион достает пачку газет.) Вот.
Р о д з а е в с к и й.  «Русский фашист»! (Восхищенно.) Хорошее название. У вас что, своя типография?
В о н с я ц к и й.  Йес. И свой русский ресторан. Называется «Русский медведь».
Р о д з а е в с к и й.   Тоже неплохо.
В о н с я ц к и й.  Мы собираемся там каждую неделю.
Р о д з а е в с к и й.  Эмигранты?
В о н с я ц к и й.  Единомышленники. Все в военной форме. Как положено, со свастикой на рукаве. Ужинаем, разговариваем и России, о политике, на разные темы… танцуем. Потом идем пострелять в домашнем тире.
В о л о х о в.  И много вас таких?
В о н с я ц к и й.  Каких?
В о л о х о в.  Стреляющих в тире?
В о н с я ц к и й.  Наш отряд – тридцать шесть человек.

Пауза.

Р о д з а е в с к и й.  А нас тут в Харбине тысячи. И всё  равно нам надо объединиться. В единстве наша сила.
В о н с я ц к и й.  Пьем за Русскую Фашистскую Партию в Харбине!
Р о д з а е в с к и й.  За Русскую фашистскую Фашистскую Партию в Америке!
В о н с я ц к и й.  Дайте мне счет. Я заплачу за стол.
Р о д з а е в с к и й.  Нет-нет, вы наш гость, мистер Вонсяцкий.
В о н с я ц к и й.  Слушай! Кончай называть меня мистером. С сегодняшнего дня мы соратники.
Р о д з а е в с к и й.  Все-таки нехорошо как-то… все-таки мы вас пригласили…
В о н с я ц к и й.  А плачу я. Мэрион, мамочка, открой сумочку, дай денежку, душечка… Кэш! Кэш! Мы устали с дороги и едем в гостиницу. Квикли! Квикли! До свидания. До завтра.

Гости уходят, провожаемые Лыковым после полагающихся рукопожатий и расшаркиваний.

В о л о х о в.  Константин Владимирович, как вам он?
Р о д з а е в с к и й.  Хлестаков. Но нам дозарезу надо понравиться его жене. (Уходит.)
В о л о х о в  (один). Это ж надо… Судьба России зависит от какой-то американской бабы!
Входит Ривка. Она чрезвычайно взволнована.

Р и в к а.  Саша! Срочно!.. Помоги, Саша.
В о л о х о в.  Ты?.. Как ты сюда прорвалась?
Р и в к а.  Грудью.
В о л о х о в.  У нас охрана.
Р и в к а.  Охрана маленькая, а моя грудь большая. Сказала, что к тебе – пропустили.
В о л о х о в.  Что-то случилось?
Р и в к а.  Украли моего братика. Ваши люди. Помоги. Мама в обмороке.папу избили до полусмерти… Что делать?.. Где Левочка?.. Ты должен знать.
В о л о х о в.  Я ничего не знаю. Почему ты думаешь, что это наши люди?
Р и в к а.  А кто ж еще?.. Антисемиты проклятые!
В о л о х о в.  Тише. Или ты не понимаешь, где находишься?
Р и в к а.  Я сейчас разнесу эту вашу хаверу!.. Скажи, где Левка и я уйду!
В о л о х о в.  Сказал, не знаю.
Р и в к а.  Так узнай. Тебе скажут. Или между нами все кончено!
В о л о х о в.  Нельзя ли по-тихому? Давай уйдем отсюда.
Р и в к а.  Я не уйду, пока ты мне не скажешь.
В о л о х о в.  Стоит мне хлопнуть в ладоши и тебя выкинут отсюда на улицу, дурра!
Р и в к а.  Хлопни. Я буду кричать, как резаная.
В о л о х о в.  Спокойствие. Во-первых, тихо. Во-вторых… послушай, жидовочка моя…
        Иди, иди за мной – покорной
        И верною моей рабой.
        Я на сверкнувший гребень черный
        Взлечу уверенно с тобой.
        Я пронесу тебя над бездной
        Ее бездонностью дразня…
И это… как там?..  
         Твой будет ужас бесполезный
        Лишь вдохновеньем для меня.
Это Блок.
Р и в к а.  Повезло мне с бандюком. Но чтоб еще с сумасшедшим!.. Я ему о нашем горе, а он мне какого-то Блока зашаривает.
В о л о х о в.  Не какого-то. А великого поэта России.
Р и в к а.  Саша, ты меня слышишь? По-мо-ги!
В о л о х о в.  Раздевайся.
Р и в к а.  Не поняла.
В о л о х о в.  Всегда понимаешь, а здесь не понимаешь?
Р и в к а.  Именно. Здесь – не понимаю.
В о л о х о в.  А я хочу прямо здесь. Вот на этом диване.
Р и в к а.  Мало чего хочешь?
В о л о х о в.  Всё, что в жизни я хочу,
                         То я сразу получу!    
Р и в к а.  Не Блок.
В о л о х о в.  Правильно. Блок из меня не получился, но я тоже поэт. В своем деле.
Р и в к а.  А я знаю, почему из тебя поэт не получился.
В о л о х о в.  Скажи.
Р и в к а.  Ты, Саша, отличный парень, но у тебя нутро гнилое.
В о л о х о в.  Врешь. Я русский офицер.
Р и в к а.  Бывший.
В о л о х о в.  Это обстоятельства истории. А в душе я…
Р и в к а.  В какой душе, Саша?.. Я тебя молю помочь, а ты мне: «Раздевайся и – на диван».
В о л о х о в.  Потому что я тебя люблю, жидовочка. И каждую секунду хочу.
Р и в к а.  Поможешь – буду твоей.
В о л о х о в.  Вот евреи: ты мне – я тебе. Баш на баш?
Р и в к а.  Навеки.
В о л о х о в  (читает стих).

И на горах в сверканьи белом
На незапятнанном лугу
Божественно прекрасным телом
Тебя я странно обожгу!

Хватает Ривку и валит ее на диван.

Р и в к а.  Не сейчас… Не сейчас!
В о л о х о в.  Сейчас… Сейчас… (Рвет на ней блузу.)

Ривка вырывается из его объятий, вскакивает. Поправляет одежду.

Р и в к а.  Поганый ты, Волохов!.. Как мудём своим передо мной трясти по гостиницам, там я твоя полюбовница – «у-сю-сю, моя евреечка, сдклай так, сделай этак… И я тебе делала все по полной, вже целый год наш роман, целый год… А сейчас, когда я тебя о чем-то просю… Ты вообще понимаешь, что я тебя о важном просю…

Входит Лыков.

Л ы к о в.  Извините, дверь не заперта. Я помешал?
В о л о х о в.  Да нет. Вот дамочка к нам пришла от Касперовича. Спрашивает насчет мальчика-заложника. Жив ли он? Где находится и вообще, что дальше. А я не могу ничего ответить.
Л ы к о в.  А ты правду ответь: мальчик жив, находится в тайном месте. А что дальше?.. дальше Касперовичу надо деньги готовить. Много денег.
Р и в к а.  Сколько?
Л ы к о в.  Пятьсот тысяч. Долларов. Не юаней.
Р и в к а.  Спасибо. Поняла.  (Уходит.)
В о л о х о в.  Пятьсот – это полмиллиона. Ты с какого потолка эту цифру взял?
Л ы к о в.  Не с потолка. С Константином Владимировичем обсуждали. Он назвал триста тысяч. А по сто нам с тобой будет, нам же принесут.
В о л о х о в.  Я от своей доли отказываюсь.

Пауза.

Л ы к о в.  И хорошо. Мне же лучше.

Затемнение.

 

Далее >>

Назад >>

БЛАГОДАРИМ ЗА НЕОЦЕНИМУЮ ПОМОЩЬ В СОЗДАНИИ САЙТА ЕЛЕНУ БОРИСОВНУ ГУРВИЧ И ЕЛЕНУ АЛЕКСЕЕВНУ СОКОЛОВУ (ПОПОВУ)


НОВОСТИ

4 февраля главный редактор Альманаха Рада Полищук отметила свой ЮБИЛЕЙ! От всей души поздравляем!


Приглашаем на новую встречу МКСР. У нас в гостях писатели Николай ПРОПИРНЫЙ, Михаил ЯХИЛЕВИЧ, Галина ВОЛКОВА, Анна ВНУКОВА. Приятного чтения!


Новая Десятая встреча в Международном Клубе Современного Рассказа (МКСР). У нас в гостях писатели Елена МАКАРОВА (Израиль) и Александр КИРНОС (Россия).


Редакция альманаха "ДИАЛОГ" поздравляет всех с осенними праздниками! Желаем всем здоровья, успехов и достатка в наступившем 5779 году.


Новая встреча в Международном Клубе Современного Рассказа (МКСР). У нас в гостях писатели Алекс РАПОПОРТ (Россия), Борис УШЕРЕНКО (Германия), Александр КИРНОС (Россия), Борис СУСЛОВИЧ (Израиль).


Дорогие читатели и авторы! Спешим поделиться прекрасной новостью к новому году - новый выпуск альманаха "ДИАЛОГ-ИЗБРАННОЕ" уже на сайте!! Большая работа сделана командой ДИАЛОГА. Всем огромное спасибо за Ваш труд!


ИЗ НАШЕЙ ГАЛЕРЕИ

Джек ЛЕВИН

© Рада ПОЛИЩУК, литературный альманах "ДИАЛОГ": название, идея, подбор материалов, композиция, тексты, 1996-2025.
© Авторы, переводчики, художники альманаха, 1996-2025.
Использование всех материалов сайта в любой форме недопустимо без письменного разрешения владельцев авторских прав. При цитировании обязательна ссылка на соответствующий выпуск альманаха. По желанию автора его материал может быть снят с сайта.