Яша. Хочу крылья сделать большие. Шелк надо достать. Много шелка. Магда. Крылья?.. Зачем?
Яша. Хочу надеть крылья и полететь. Если это могут птицы, может и человек.
Магда. Хороший будет номер. А что я в нем буду делать?
Яша. Не знаю пока. Знаю только одно: мы станем с тобой знаменитыми, как братья Монгольфье.
Магда. Надо натянуть шелк на спицы, чтобы крылья раскрывались и складывались как зонтик. Шелк я достану. Знаю, где достать дешевый.
Я ш а. Я думал... Чтобы взлететь, надо сделать перепонки, как у летучей мыши...
Магда. И привязать между ног.
Я ш а. И привязать между ног. (Целует Магду.) Человек тяжелее птицы, однако орлы и соколы в состоянии взлететь, даже ухватив когтями овцу.
М а г д а. Я твоя овца. Возьми меня в полет.
Яша. Тебе даже будет легче, чем мне... Весишь не больше гуся...
Магда. Коханый мой... Единственный мой... Да, мой пан, я уже лечу, прямо сейчас... А это правда, что воровка Зевтель хочет за тобой в Варшаву податься?
Цоканье копыт за сценой — Яша уехал. Из темноты выступает Зевтель.
Зевтель. Так редко вижу тебя, что забываю от разу до разу.
Яша. Это потому, что ты не одна. Я вижу, вся ваша шайка в сборе.
Зевтель. Не вся. Половина за решеткой. Казна пуста, мне дают два злотых в неделю. Что я могу на них купить? Воду для каши. Надеть нечего. Всем задолжала. Здешние меня ненавидят. Связалась с ворами — зовут потаскухой.
Я ш а. А кто ты есть?
Зевтель. Я не потаскуха. У меня муж.
Яша. Где же он?
Зевтель. Как в воду канул. Может, в Америке. А может, в русских лесах скрывается.
Яша. Тебе воры платят пенсион за что?.. За то, что он в тюрьме сидит. Иначе бы не платили.
Зевтель. Нет. Он не в тюрьме. Он честный.
Яша. Честный вор. И честно сидит в тюрьме.
Зевтель. Нет.
Я ш а. Да.
Зевтель. Ты откуда знаешь?
Я ш а. Я же тебе объясняю, дура. Тебе эта шайка платит, потому что он в беде и он им свой человек. Они тебе из уважения к нему платят.
Зевтель. Тоска... Летом тоску еще могу вынести, а как зарядят дожди, можно с ума спятить.
Яша. Возьми! (Бросает ей нитку бус.)
Зевтель (с восхищением). Коралловые!
Я ш а. И чего я к тебе приперся?.. Безумие это все. У меня есть жена и Магда... Чего я ищу в этой навозной куче?.. Как отец называл меня?.. Прохвост. Негодяй.
3 е в т е л ь. Так или иначе, большое спасибо.
Входит Хаим-Лейб. За ним Мехл-Слепой, Йоселе Дейг-Пурим и главарь Бериш Высокер.
Хаим-Лейб. Ну, что, Яша, как там в Варшаве?
Яша. Варшава на месте, Хаим-Лейб.
Хаим-Лейб. Я спрашиваю, как там старая тюрьма — наш Павяк.
Яша. Павяк тоже на месте, Хаим-Лейб.
Хаим-Лейб. Надо же... Не угостишь ли варшавскими папиросами, Яша?
Яша. Проше. (Угощает папиросами.)
Хаим-Лейб. А ну, Мехл, дай Яше свой замочек для пробы.
Мехл достает замок.
Я ш а. Не буду.
Хаим-Лейб. Отчего?.. Слабо открыть, артист?.. Мехл открывает шпилькой за семь секунд. Мехл!
Мехл. За шесть.
Хаим-Лейб. Тем более. А ведь он слепой. Наш самый знаменитый взломщик. Год гастролировал в Америке, там ему цены не было.
Я ш а. Я ногтем открою за пять секунд. И тоже не глядя.
Хаим-Лейб. Ты слышал, Мехл?.. Каков хвастун, а?.. Он, кажется, говорит, что в Америке стоил бы дороже, чем ты?!
Яша. Есть у вас мешок?..
Ему тотчас дают мешок. Он засовывает в него огромный замок.
Все. Раз!.. Два!.. Три!.. Четыре!.. Пять!..
Яша вытаскивает из мешка замок. Его механизм открыт. Все поражены.
Й о с е л е . А теперь в карты давай сыграем, Яша. Не буду.
Йоселе. Будешь. Я тебя попрошу. Я ш а. Не хочу.
Хаим-Лейб. Сыграй, Яша. Йоселе тебя просит. Яша. Нет, не стану с ним играть.
Хаим-Лейб. Это ошибка, Яша. Если Йоселе кого-то о чем-то просит, надо делать. Играй, Яша, не бойся.
Я ш а. А я и не боюсь. Йоселе. Это не я прошу. Это Зевтель тебя просит сыграть со мной.
Яша. Зевтель?
Зевтель. Да, Яша. Сыграй, Яша, с Йоселе.
Яша. Ладно. Сдавай.
Играют в карты. Яша выигрывает.
Йоселе. Краплеными играешь, паскуда! (Хватает Яшу за грудки.)
Назревает драка. Яша с силой откидывает Йоселе к стене. Зевтель кричит.
Яша. Твоя колода, Йоселе, мы твоей колодой играли!..
Высокер. Тихо, евреи!.. Ты проиграл, Йоселе, так умей проигрывать. А Яша выиграл твоими же картами. Когда же ты будешь наш, а, Яша?.. Присоединяйся и будешь по золоту ходить.
Яша. Неохота гнить в тюрьме.
Высокер. Почему гнить?.. Вот Хаим-Лейб успел посидеть во всех польских тюрьмах — и ничего... Хорошо пахнет!
Я ш а. Я артист, я не преступник.
Высокер. Разница небольшая. Лучше быть великим бандитом, чем средним артистом. Как артист ты уже все имеешь, все... А что дальше?.. Тебя удовлетворяет твоя жизнь?..
Яша. У меня черная рука, ребята.
Йоселе. Черная? (Смотрит на его руки.)
Яша. Это банда такая в Америке. Я в ней уже давно. Мы миллионеру присылаем записку со знаком черной руки: положите, пожалуйста, столько-то тысяч долларов в тайник, иначе — пуля в лоб. Если не доставит выкуп, все равно убьем...
Высокер. Так и здесь можно делать.
Яша. Кому же ты пошлешь записку? Хазкеле? Водоносу?!
Все дружно расхохотались.
Хаим-Лейб. Ладно, артист, ври дальше... Как ты думаешь, когда начнется война с Турцией?..
Мехл. Чего хотят эти бунтовщики, бомбисты эти?
Йоселе. Что слышно про Палестину?
В ы с о к е р. Ты там в Варшаве, наверное, знаешь... В Англии научились строить корабли, которые пересекают океан всего за десять дней. Это правда?
Мехл. Зачем убивать царя?
Й о с е л е . Я слышал, еврейским детям теперь разрешено учиться в гимназиях, уезжать за границу, да?.. Чтобы поступать в иностранные университеты?..
Хаим-Лейб. А меня вот что волнует — Франция захватила часть Африки. А там живут угнетенные черные массы... Что делать, Яша?.. Надо как-то этого не допустить...
Мехл. Нет, ты мне скажи, Яша, зачем все-таки убивать царя?... Разве царь во всем этом виноват?
Зевтель (отводит Яшу в сторону). Почему ты такой рассеянный?.. Люди тебя спрашивают, а ты будто не слышишь.
Яша. Я слышу.
Зевтель. Что?
Яша. Все.
Зевтель. Видно, у тебя новая завелась. Женщина для тебя — что цветок для пчелы. Каждый раз нужна новая. Здесь нанюхался, там собрал нектар и — ж-ж-ж — полетел прочь!
Яша. Да, есть и новая.
Из темноты появляется Эмилия.
Зевтель. Кто она? Яша. Вдова одного профессора. Эмилия. Меня зовут Эмилия Храбоцкая.
Магда прыскает на Яшу одеколоном из груши.
Магда. Когда идешь к благородной госпоже, надо, чтобы от тебя хорошо пахло.
Яша (Магде). Да нет у меня никакой госпожи, Магда.
Магда. Магда твоя — дура, конечно, но пока еще не совсем, Монгольфье ты мой ненаглядный.
3 е в т е л ь. Ты влюбился в нее?
Яша. Да, немножко.
Зевтель. Когда мужчина говорит «немножко», значит, здорово влюбился. Что она такое? Молодая? Хорошенькая?
Я ш а. У нее дочка четырнадцати лет.
К Эмилии подходит Халинка.
X а л и н к а. Все попрекают меня моим ростом. Дылда!.. А разве я виновата... Лежу в постели и чувствую, как расту. Как быть, дядя Яша?.. Нет ли каких упражнений, чтобы статься маленькой?.. Подскажи, дядя Яша.
Зевтель. Так в кого же ты влюбился? В мать или в дочку?
Я ша. В обеих. (Вручает Эмилии цветы.)
Эмилия. Когда же вы приехали?.. Я ждала вас вчера.
Яша. Очень устал.
М а г д а. Он устал. По бабам ходить.
Яша. Какая же ты грубая, право.
Магда. Какая есть.
Яша. Прямо ясновидящая какая-то.
Магда. Да, вижу ясно, не хуже тебя. Ясно тебя представляю с этой благородной.
Эмилия. Халинка спрашивает и спрашивает про вас... Что это там про вас напечатал «Курьер варшавский»?
Яша. Мой импрессарио Вольский мне уже показывал.
Эмилия. Сальто на проволоке? Господи Боже, и чем только люди не занимаются!..
Яша. Вы читаете Шопенгауэра, увлекаетесь Байроном, Словацким и Леопарди, боготворите Норвида, а кто-то в это время делает сальто на проволоке в вашу честь.
<< Назад - Далее >>
Вернуться к Выпуску "ДИАЛОГ-ИЗБРАННОЕ" >>